El río fluye crecido por todo el sendero
de camino a la plaza
bramando entre los arbustos veo una vaca
el profundo gorgoteo y balbuceo del agua
a través de los desagües aquí y allá
un anciano marcha en protesta con su cayado
el agua sigue corriendo en ríos a lo largo de carreteras a través de aparcamientos automóviles
resbalando en senderos sucios como en una casa en el hielo
me sirvo de un arroyo que atraviesa la calle para lavar mis zapatos
una mujer se disculpa por el desorden
Las aguas burbujeantes fluyen desde la alcantarilla
a través del cruce ferroviario
mientras me apuro bajando para leer un cartel
el ferry está al salir
y una avispa me impacienta
la tormenta ha pasado no hay olor
vadeo a través de rocas pequeñas piedras porosas y escombros
que se amontonan por encima de los bancos de hierba
olas perturbadas en los descansos por los vítores de los niños
aquí la marea tan alta trae el agua cargada de espuma
lenta y brutal en su marcha contra la orilla
te enterraría con su fluir
así que no caminaré por esta playa iré por el camino
veo los árboles peinados al noreste por tantos años de viento
Todavía puedo escuchar el ritmo atronador del mar
hay paneles solares tomándose el día libre
otro tren eléctrico pasa
mientras sigo por el camino del pueblo donde hoy pernoctaré.
Traducción al español de Aleisa Ribalta
Comments